Rise and Fall My Spaces
I’d Rather Break
I’d Rather Break
(written by Sven Friedrich)
Я лучше разобьюсь
(перевод: Shaliss & Torrie)
The world has changed today
A silence took the light away from me
And I have seen the truth about the hell
You came from
There are far too many reasons to kill

I’m waiting for the day to come
I’ve won the battle on my own
I was torn,
But now I’m running out of doubts

I soar up to the sky
‘Cause I could not comply
With rules I must deny
Now all the barricades are gone
And I can write a different ending
And I will never bend
For things I can’t believe in
I’d rather break in two

All words are said today
My questions safely cast away
But I never tried to find the answers inside me
And through all the years
My pure objections were overruled

Мир изменился сегодня.
Тишина украла мой свет,
И я увидел правду о том аде,
Откуда пришел ты.
Для убийства безмерно много причин.

Я жду, когда настанет день,
Я выиграл битву сам, один,
Я был порван на части,
Но теперь сомнения иссякли.

И я воспаряю в небо,
Ведь я не мог подчиниться
Правилам, что не по мне,
Но теперь все преграды исчезли,
И я могу написать другой финал,
И никогда я не прогнусь
Под то, во что не верю,
Я лучше разобьюсь надвое.

На сегодня все слова сказаны,
И я избавлен от своих вопросов,
Но я никогда не пытался искать ответы внутри себя,
И все эти годы
Мои невинные возражения терпели крах.